Medicine
Law
Economy
Translate French Arabic إجراء حاسم
French
Arabic
related Results
- more ...
-
pratique (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
إجراء {طب}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
ouvriers (n.) , {professions}more ...
-
application (n.) , {Non Inclus}more ...
-
réalisation (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
référé (n.) , {law}إِجْرَاء مُسْتَعْجِل {قانون}more ...
-
formalité (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
إجراء أو تصرف {اقتصاد}more ...
- more ...
-
assertorique (adj.)more ...
-
tranché (adj.)more ...
-
déterminant (adj.)more ...
-
dogmatique (adj.)more ...
-
ferme (adj.)more ...
-
formel (adj.)more ...
Examples
-
Une action résolue et coordonnée s'impose.ويلزم اتخاذ إجراءات حاسمة منسقة.
-
Activités essentielles au renforcement de l'architecture africaine de paix et de sécuritéباء - إجراءات حاسمة لتعزيز هيكل السلام والأمن الأفريقي
-
Israël a également pris des mesures décisives dans le domaine de la non-prolifération.واتخذت إسرائيل إجراءات حاسمة في مجال عدم الانتشار.
-
Vous pouvez être sûr de Siobhan en ce moment, mais il n'y a pas si longtemps, nous prenions des mesures bien plus drastiques.،ولكن ليس منذ عهد طويل .كنّا نتأخذ إجراءات حاسمة
-
Des mesures décisives à cet égard devraient permettre de rétablir l'ordre public.فاتخاذ إجراءات حاسمة في هذا الصدد من شأنـه أن يساعد علـى استعادة القانون والنظام.
-
70 % de ces institutions disposent de mécanismes de recrutement rigoureux; 65 % d'entre elles se sont dotées d'un code déontologique; 38 % d'entre elles disposent de programmes de formation aux valeurs; 28 % d'entre elles ont élaboré des programmes d'appréciation de l'intégrité.• 70 في المائة من المؤسسات لديها إجراءات حاسمة من ناحية اختيار الموظفين؛
-
Les activités essentielles du Conseil de paix et de sécurité et les structures nécessaires pour les mener à bien, telles que le Président les a définies, sont les suivantes :حدد الرئيس الإجراءات الحاسمة التي ينفذها مجلس السلام والأمن والهياكل ذات الصلة على النحو التالي:
-
• Que des mesures vigoureuses soient prises et appliquées pour protéger les enfants et les jeunes travaillant dans les secteurs des NTIC.• اتخاذ إجراءات حاسمة وتنفيذها لحماية الأطفال والشباب العاملين في قطاعات تكنولوجيات المعلومات والاتصال الجديدة.
-
Conformément à la volonté du peuple, nous sommes déterminés à faire respecter la justice, comme en témoignent les mesures décisives ci-après :ونحن، وقوفا عند إرادة شعبنا، ملتزمون بالعدالة وقد اتخذنا الإجراءات الحاسمة التالية للدلالة على ذلك:
-
Conformément à la volonté du peuple, nous sommes déterminés à faire respecter la justice, comme en témoignent les mesures décisives ci-après :ووقوفا عند إرادة شعبنا، ملتزمون بالعدالة وقد اتخذنا الإجراءات الحاسمة التالية للدلالة على ذلك: